فایل word مقاله نشانگرهاي زباني ساختهاي کذب در فارسي: يک پژوهش زباني ـ اجتماعي | WORD
طهای معکوس و معنادار برقرار است، بدین سان که هر چه میزان استفاده از «نشانگرهای احتیاط» و «کلمات مجزاگر» در جملات بیشتر باشد، احتمال کذب جملات کاهش مییابد. از سوی دیگر، بین میزان استفاده از «نشانگرهای نفی»، «کلمات حسی» و «ضمایر» با کذب جملات رابطهای مستقیم و معنادار برقرار است؛ بدین معنا که هر چه میزان استفاده از «نشانگرهای نفی»، «کلمات حسی» و «ضمایر» در جملات بیشتر باشد، احتمال کذب جملات نیز افزایش مییابد.
فایل word مقاله جملات مرکب در زبان فارسي تحليلي بر پاية نظرية دستور نقش و ارجاع | WORD
نها یافت نمیشود. در این مقاله، جملات مرکب زبان فارسی را تحت دو رابطه کلیِ همپایگی و ناهمپایگی بررسی نموده و دو نوع رابطه را برای همپایگی و نُه رابطه را برای ناهمپایگی معتبر دانستهایم؛ که با ارائه مثالها و نمودارهایی تبیین شدهاند. مزیت تحلیلهای زبانیِ این دستور نسبت به سایر نظریههای دستوری را میتوان توجهِ همزمان به سه سطح «نحوی»، «معنایی»، «کاربردشناختی» دانست. امری که در نظریههای دستوری دیگر مستلزم پژوهشهای جداگانهای است.
فایل word مقاله سبکهاي غالب يادگيري ادراکي زبانآموزان فارسي در کشورهاي غيرفارسيزبان | WORD
ای مختلف یادگیری در دو گروه زنان و مردان و نیز آزمونهای کروسکال والیس میان میانگین نمرات و اولویتبندی سبکهای مختلف یادگیری در بازههای مختلف سنی اختلاف آماری معنی داری را نشان ندادند. از حیث مناطق جغرافیایی نیز تنها از نظر نمره ی سبکهای بساوشی و گروهی بین آسیایی ها و اروپایی ها اختلاف آماری معنی داری وجود داشت. همچنین میانگین نمره و اولویت دهی سبک انفرادی در مقاطع مختلف تحصیلی (کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکتری) اختلاف آماری معنی داری وجود داشت.
فایل word مقاله از اراده تا آينده : دستوريشدگي «زمان آينده» در فارسي | WORD
در «آیندهی برنامهریزی شده»، پیدایش نشانهی تحلیلی مستقل زمان «آینده» را در فارسی امروز به ارمغان آوردهاست. این درحالی است که در قرون اولیهی هجری فعل «خواستن»، به طور همزمان و با یک صورت زبانی بازنمایی هردو مفهوم وجهیت اراده و زمان آینده را بر عهده داشتهاست. از اینرو میتوان گفت که در مسیر معینشدگیِ فعل «خواستن» به عنوان نشانهی آینده، رخداد تغییری مفهومی از وجهیت «اراده» به زمان «آینده» قابل مشاهده است.
فایل word مقاله وامواژة خديو در شاهنامة فردوسي | WORD
خدیو همانند واژههای معادل آن در دیگر زبانهای ایرانی از واژه یونانی /auto-krator/ aτokρτωρ به معنای «خود توانا، خود نیرومند» گرتهبرداری شده است. این واژه یونانی و شکلهای گرتهبرداری شده آن در زبانهای ایرانی به حوزه مباحث سیاسی مربوط و به معنای «سرور و شاه» بوده است. بعدها، افزون بر معنای اصلی خود، به معنای «پروردگار، خدای بزرگ و یگانه» نیز بهکار رفته است. در این پژوهش، کاربردهای گوناگون واژه خدیو در شاهنام فردوسی بررسی شده است.
فایل word مقاله «تفسير داديشوع قطري از موعظه پانزدهم پدر اشعيا» | WORD
مواعظ و تفاسیر، اعمال شهدای مسیحی و آراء بزرگان کلیسا از زبان سریانی به زبان سغدی هستند. این آثار که در واقع گونهای از ادبیات ترجمهای محسوب میشوند، غالباً از زبان سریانی به زبان سغدی برگردانده شدهاند. تفسیری که دادیشوع قطری در باب پانزدهمین موعظه پدر اشعیا ارائه میدهد از جملهی این آثار است. پژوهش حاضر با ارائه آوانویسی و ترجمه متن سغدی و مقایسه آن با نسخهی معادل سریانی به بررسی ویژگیهای خاص زبانی این متن در مقایسه با سایر گونههای زبان سغدی میپردازد.
فایل word مقاله بررسي ويژگيهاي سبکي و شخصيتي سيمين دانشور با رويکرد زبانشناسي نقشگرا | WORD
از آنجا که ارتباط تنگاتنگ ذهن و زبان بر کسی پوشیده نیست، میتوان، با بررسی انواع فرایندهای موجود در افعال و تعیین بسامد و تکرار آنها، تا حدودی از افکار و دنیای درون صاحبان آثار ادبی آگاه شد. به همین دلیل، در مقال حاضر، ضمن بررسی افعال موجود در داستانهای کوتاه سیمین دانشور، با این رویکرد و با روش تحلیلی ـ آماری، بسامد و درصد انواع فرایندها، به عنوان شاخصی سبکی، نشان داده شده و همچنین، با تکیه بر این بسامدها، طرز تفکر و نگرش این نویسنده مشخص شده است.
فایل word مقاله ايزد رشن و جايگاه او در دين زرتشتي | WORD
از سه ایزد داوری روان بر عهده دارد. رشنو در نوشتههای پارسی میانه به صورت «رشن» با صفت «راست» آمده است. در این مقاله ابتدا اشتقاق ریشهشناختی رشنو مورد بررسی قرار گرفته و در ادامه به کارکردهای گوناگون این ایزد و سایر ایزدان همکار او در اوستا و متون فارسی میانه اشاره شده است. برای ارائه تصویری جامعتر از این ایزد به کارکردهای مشابه با رشن در سنت ودایی و عیلامی/ایلامی نیز توجه شده و در پایان به نمونههایی از کاربرد نام این ایزد در ادبیات فارسی اشاره شده است.
فایل word مقاله ماهيت واک? درجشده در وامواژههاي انگليسي در زبان فارسي بر مبناي نظري? بهينگي | WORD
ری بهینگی چگونه میتواند تغییر و تحولات خوشههای همخوانی آغازین وامواژهها را، که منجر به تغییر ساخت هجا در زبان فارسی میگردند، تجزیه و تحلیل کند؟ پاسخ مقال حاضر به سؤال مذکور این است که زبان فارسی برای دستیابی به بروندادهای بهینه به تعارض محدودیتهای نشانداری و پایایی در نظری بهینگی پرداخته، با فرایند درج واکه (میانجی و آغازی) خوشههای همخوانی را میشکند و تغییری در ساخت هجا پدید میآورد. علت اصلیِ درجِ واکه همگونی در نظر گرفته شده است.
فایل word مقاله فرايند رشد درک استعاره در کودکان 6-8 سال? فارسيزبان | WORD
ان و شناخت است که به صورت ذاتی و ناآگاهانه برای درک احساسات و دیگر مفاهیم ذهنی و انتزاعی به کار میرود. به منظور ارزیابی توانش استعاری کودکان، آزمونی دوگزینهای شامل 36 جمل استعاری در قالب چهار زیرآزمون تدوین و اجراگردید. بر پای نتایج به دست آمده، کودکان در سنین پایین در درک انواع استعاره چندان توانا نیستند اما، به موازات رشد سنی، تعقلی و گسترش دانش جهانشناختی، تفاسیر و استنباطهای آنان از استعارهها، در روندی تکوینی، متکاملتر و پروردهتر میگردد.
فایل word مقاله چند به اصطلاح دستنامة آموزشي از مجموعه دستنويسهاي مانويِ تورفان در برلين | WORD
ای مانوی با ترتیب ابجدیاند، در واقع برای نوآموزان سغدی، که قصد داشتند شعرِ بیتدارِ پارتی تصنیف کنند، نوعی دستنام آموزشی بودهاند. در این پژوهشِ کاملاً نو، به نظام ابجدی متنهای مانوی و علت وجود برخی از نویسههای غیر ابجدی، بهویژه علت وجود حرف (پس از قرشت)، در فهرستهای الفبایی پرداخته شده و فنون کاتبان برای آموزش شاگردان تجزیه و تحلیل شده است. در پیوست، دستنویس مانویِ نویافتهای از نیشابور، که همانند قطعات تورفان دستنامهای آموزشی بوده، بررسی شده است.
فایل word مقاله نگاهي تطبيقي به فرايندهاي ششگانة هليدي در متون تأليفي و ترجمهاي پزشکي | WORD
یف و تحلیل آماری شدند. تفاوت در درکپذیری متون ترجمهای و تألیفی طی یک نگرشسنجی انجام شد. در این نظرسنجی مشخص شد که 3/79 درصد دانشجویان کارشناسی در درک مفاهیم متون ترجمهشده مشکل دارند. دادهها نشان دادند که، در برخی از بازههای زمانی، رابطه نزدیکی بین فرایندهای متون تألیفی با ترجمهای برقرار است، اما شواهدی دال بر تأثیرگذاری متون ترجمه بر تألیف یا، بهرعکس، بهلحاظ توزیع فرایندها مشاهده نشد. هرچند شاهد تأثیرپذیری نسبی مترجم از ساختار نقشی متن مبدأ بودیم.
فایل word مقاله کتيبهاي سُغدي | WORD
ها، بخشهایی از قصهای ناشناخته در صحنههای متوالی به تصویر درآمده است. در صحن نهایی، پیروزی قهرمان داستان در برابر درواز دژی ترسیم شده است. روی این دژ، کتیبهای به زبان سغدی، مشتمل بر 12 سطر نوشته عمودی، قرار دارد. متن کتیبه در شرح ماجرای قصه است که به احتمال بسیار به حلق داستانی ذِوِنک تعلق دارد. در این پژوهش، پس از قرائت متن سغدی این کتیبه، آوانوشت و برگردان فارسی آن ارائـه خواهـد شد. در پایان، سبـک خاص دیـوارنگارههای سـغدی بهاجمال بررسی میشود.
فایل word مقاله تحليل متون داستاني کودک با رويکردِ شعرشناسيشناختي | WORD
ن نکته است که بهترین نمونهها برای تحلیلهای شناختی از مراحل اولی رشد زبانی به دست میآید. تحلیل متون ادبیات کودک میتواند شواهد با ارزشی برای شعرشناسیشناختی به دست دهد. بر این اساس، در پژوهش حاضر، دو داستان کودک از کتابهای برگزیده انتخاب و بررسی شد. تحلیل دادهها در مورد فرافکنی دانش طرحوارهای حاکی از این امر است که بازنمود این سازهها در متون داستانی کودک در ایران موفق نبوده است اما، در مورد واحدهای همحوزه، نتایج تحلیل با فرضی تحقیق همسویی نشان میدهد.
فایل word مقاله پژوهشي پيرامون ريشهشناسي واژة سغدي r?t’wc’r | WORD
روی، واژههایی از زبان سغدی به زبان فارسی راه یافت و در قالب وامواژه به حیات خود ادامه داد. در این پژوهش، واژ سغدی / raštur/ ršt’wc’r بهمعنای «دلداری، تسلی، همدردی»، با توجه به شواهد زبانشناختی و آواشناختی زبان سغدی، بررسی و کوشش شده است تا ریشهای برای واژ سغدی مذکور پیشنهاد شود و از دیگر زبانهای ایرانی میان شرقی (مانند ختنی و سغدی) و زبانهای ایرانی میان غربی (مانند فارسی میانه، پهلوی اشکانی ترفانی و فارسی میانه ترفانی) نیز شواهدی ارائه گردد.
فایل word مقاله شعر منظوم و نثر شاعرانه در زبانهاي هندواروپايي | WORD
گویی و مداحی را نیز عهدهدار بودهاند. اصطلاحات بازمانده در برخی از شاخههای زبانی این خانواده، هم در بُعد واژهها و هم در چهارچوب وظایف و خویشکاریهای شاعران، در شرق و غرب یکسان است و از خلال این مشترکات میتوان هم از پایگاه اجتماعی شاعر آگاه شد و هم اصطلاحات مربوط به شعر را در شاخههای زبانی خانواد هندواروپایی باز شناخت. در گفتار پیش رو کوشش شده است با تأکید بر شاخ هندوایرانی زبانها، زبان شعری و شکل آغازین آن بر اساس دادههای موجود باسازی و توصیف شود.
فایل word مقاله روايت ايتهوتر دستنويس نويافت? کتابخان? ملي و چاپ ماريو ويتالونه | WORD
اصلي nx،به هيچ وجه بهم ريختگي وجود ندارد
بخشی از متن nx : سال انتشار : 1393تعداد صفحات :32روایت ایتهوتر واپسین روایت ایرانی است که زرتشتیان ایران در سد 12ی، در پاسخ به هفتاد و هشت پرسش فقهی پارسیان، روان هند ساختند. در 1996م، ماریو ویتالونه این روایت را بر اساس سه دستنویس در ناپل ایتالیا منتشر کرد. بهتازگی دستنویس کهنتری، مورخ 1152ی، در کتابخان ملی جمهوری اسلامی ایران فهرست شد که معرفی و سنجش آن دستنویس با متن چاپ ویتالونه و تصحیح مجدد چاپ مذکور موضوع این مقاله است.
فایل word مقاله زبانشناسي شعر گفتار | WORD
ار، شیوههای تخیلورزی در مقابل تداعیگری و پارهای دیگر از خصوصیات زبانشناسانهی شعر گفتار تحلیل شود. کیفیت برقراری ارتباط میان متن و مخاطب بهواسطهی نوع تعامل سوژه با متن و خواننده در شعر گفتار از دیگر موضوعاتی است که در این تحقیق مورد توجه قرار گرفته است. نیز جایگاهی که سوژه براساس پارهای عناصر زبانی چون عناصر وجهی و اشاری در متن حاصل میکند. اینکه چگونه کنش گفتاری جایگزین گفتار میشود و این جایگزینی چه تاثیری در روایتمندی شعر گفتار دارد.
فایل word مقاله رويکرد زيستمحيطي در پژوهشهاي زبان | WORD
مقایسهای، به بررسی ارتباط زیستمحیط با دو گویش گیلانی و سمنانی، از دو اقلیم متفاوت، میپردازد. نتایج حاصل از این پژوهش نشان میدهد بسیاری از ویژگیهای زبان، از جمله نامگذاری مفاهیم و پدیدهها و چگونگی شکلگیری استعارهها و همچنین تفاوتهای موجود در گویشهای منطقهای (و حتی محلی)، از منظر زبانشناسی زیستمحیطی، قابل توضیح است و این رویکرد نو میتواند پاسخ قابل قبولی برای تفاوتهای صرفی-نحوی و واژگانی گویشهای منطقهای و محلی ارائه نماید.
فایل word مقاله فرهنگهاي عمومي يکزبانة فارسي از منظر برآورده کردنِ نياز کاربران | WORD
حبهای انجام شد و نتایج بهدستآمده با استفاده از آزمونهای آماری محک خورد. اصول کلی این تحقیق شامل شناسایی نیازهای ارجاعی کاربران، میزان رضایت آنان از فرهنگها و بررسی رابطه این نیازها با متغیرهای اجتماعی، همچون سن کاربران، میزان تحصیلات و نیز رشته تحصیلی آنان، بوده است. در این تحقیق، مشخص شد که رشته تحصیلی کاربران، در میزان استفاده آنان از فرهنگ، یافتن اطلاعات در بخشهای مرتبط در فرهنگ، و همچنین رضایت کاربران از فرهنگهای موجود، عامل مؤثر و تعیینکننده است.
فایل word مقاله معرفي يک گروه نقشي جديد در نحو زبان فارسي؛ گروه نقشي نکره | WORD
ینهگرا ارائه و استدلال میشود که میتوان بسیاری از سازههای اسمی (NP/DP) را به عنوان گروه نقشی نکره (IndefP) نمایش داد. بر این اساس، مقوله یادشده یک مقوله نقشی هستهپایانی در زبان فارسی است که اسم یا گروههای اسمی را به عنوان متمّم و انواع سازههای وصفی (بند موصولی، گروه حرفاضافهای، گروه صفتی) را به عنوان ادات میپذیرد. گروه نقشی نکره علاوه بر جایگاههای موضوع، خود میتواند در جایگاه غیر موضوع و به عنوان ادات به گروه (بیشینه یا درونی) زمان T افزوده شود.
فایل word مقاله تصويرگونگي ساختهاي سببي در زبان فارسي: اصل فاصله | WORD
، در چهارچوب یافتههای کامری (1989)، دیکسون (2000)، و هایمن (1983)، (اصل تصویرگونگی فاصله)، با استناد به شواهد و دادههایی از انواع ساختهای سببی فارسی، نشان داده شده است که: در انواع ساختهای سببی فارسی، فاصله صوری ـ موجود بین عناصر در ساختار صوری ـ منعکسکننده فاصله مفهومی ـ موجود بین عناصر مفهومی مربوطه ـ است. نتایج این پژوهش اولاً مبیّن انگیختگی (تصویرگونگی) این گونه ساختها در زبان فارسی است؛ و ثانیاً مؤید جهانیبودن مبانی نظری زبانشناسی شناختی ـ نقشگرا میباشد.
فایل word مقاله بررسي ساختهايِ مصدري در برخي گويشهايِ استان اصفهان | WORD
ار نوع ساخت مصدری وجود دارد که بجز یک مورد، که با ستاک حال شکل میگیرد، بقیه بر اساس ستاک گذشته فعل ساخته میشوند. نکته دیگر اینکه، در برخی از این گویشها، دو یا حتی سه ساخت مصدری در کنار هم دیده میشود که یکی از آنها ساخت اصلی و غالب است و موارد دیگر، که کاربرد محدودتری دارند، ثانوی محسوب میشوند. در این تحقیق و بررسی مختصر، سعی بر این بوده تا گونههای ساخت مصدری، بافتهایی که در آن به کار میروند و همچنین منطقه رواج هر یک از ساختهای مصدری مشخص شود.
فایل word مقاله اخلاق و آداب سخنداني در اندرزنامههاي فارسي ميانه | WORD
ا را به چند موضوع کلی تقسیمبندی کرد. در این گزارش، ابتدا در مقدمهای کوتاه به اهمیت سخن در ادبیات ایران باستان پرداخته شد؛ سپس آداب سخندانی در متون ادبی و اندرزنامههای فارسی میانه در قالب موضوعات «راستگویی و دوری از دروغ»، «با اندیشه سخنگفتن»، «میانهروی در گفتار»، «سنجش زمان و سخن»، «نرمی و ادب در گفتار» و غیره بررسی شد. در این نوشتار، همچنین سعی شده است برخی از این اصطلاحات در متون نظم و نثر فارسی و نیز برخی از گویشها بررسی شود.
فایل word مقاله تبيين مـرزشکني در داستانهاي نوين فارسي | WORD
قط با نگاهی هستیشناسانه در آن نظر کردهاند. در مقاله حاضر، نگارنده بر آن بوده است تا ابتدا کارکردهای صنعت مرزشکنی را به کمک پارهای از برجستهترین نمونههای آن در داستانهای نوین فارسی دستهبندی کند و سپس با استناد به درهمتنیدگیِ این کارکردها نشان دهد که، به خلاف دیدگاه روایتپژوهان، مرزشکنی، از یک سو، در هر صورتی از گفتمان دارای کارکردی هستیشناختی است و، از سوی دیگر، کارکرد مرزشکنی هرچه باشد، جز در وجهی از گفتمان شرفِ صدور نمییابد.
فایل word مقاله نامهاي خاص مشترک در کتيبههاي سغدي سند علياي پاکستان و کتيبههاي ايراني ميانة غربي (ساساني ـ پهلوي اشکاني) | WORD
بازرگانان سغدی حک شده است که زمانی از این مکان دیدار کردهاند. این کتیبهها متعلق به قرن سوم تا ششم میلادی است. وجود نامهای فارسی میانه نظیر شاپور، کرتیر، و پاپک در میان نامهای سغدی زمانی نزدیک به دوره ساسانی (نیمه قرن سوم تا هفتم میلادی) را تأیید میکند. در این مقاله، ابتدا نامهای خاص مشترک بین کتیبههای سغدی و کتیبههای ایرانی میانه غربی (پهلوی ساسانی ـ پهلوی اشکانی) مشخص شده، و سپس شباهتها و ناهمانندیها در پایان هر نام آورده میشود.
فایل word مقاله توصيف واکههاي ساده در گويش لکي نورآبادي در قياس با زبان فارسي | WORD
قدمهای کوتاه مشتمل بر جایگاه این گویش در خانواده زبانهای ایرانی، به ارائ مجموعهای از تحلیلهای ساختاری در آن میپردازیم. تحلیل فوق، با تأکید بر نقش واجی کشش واکهای در گویش، واکههای ساده در آن را در چهار دسته: 1. پسین و گرد [/u/, /:/, //, /:/, //]، 2. پیشین و گسترده [/i/, /:I/, /I/, /ε/, /a:/, /a/]، 3. پیشین و گرد [//, /:ø/, /ø/] و 4. مرکزی [//, //] ارائه و توصیف مینماید. تقسیمبندی فوق مجموعهای مشتمل بر 16 واک ممیز را در نظام واکهای گویش در مقابل نظام 6 واکهای فارسی برمیشمرد.
فایل word مقاله بررسي نشانه ـ معناشناسي آيات مربوط به قيامت و معاد از سور? قيامت بر پاي? مطالعات نشانهشناختي گريماس | WORD
شود. گفتنی است که دادههای این پژوهش از میان آیاتی چند از سور قیامت با تفسیر آنها انتخاب شدهاند. نتایج پژوهش نشان میدهد که بررسی نشانه ـ معناشناسی آیات قیامت و معاد با مطالعات نشانهشناختی گریماس، بهویژه با مربع نشانهشناختی او همگرایی دارد و نیز میتوان مراتب نفس را، که در آیات سور قیامت به آنها اشاره شده است، با نظام گفتمانی روایی گریماس تطبیق داد و نیز زیباییشناختی آیات قیامت و معاد را با توجه به پدیدارشناسی زیباییشناختی توصیف کرد.
فایل word مقاله تحول - hu? ايراني باستان در گويشهاي ايراني | WORD
ست. hu– ایرانی باستان به پنج صورت تحول یافته و دو روند کلی را پیموده است: روند نخست: hu– > xw– > x– > h–، روند دوم: hu– > wh– >w– > f– . گویشهای شمال غربی روند یکسانی را نشان نمیدهند و، در آنها، هر دو روند تحول و هر پنج دگرگونی اصلی را میبینیم. اما در گویشهای جنوب غربی هماهنگی بیشتری دیده میشود و هم این گویشها روند نخست تحول را پیمودهاند. در پایان این مقاله، گویشهای ایرانی، بر اساس نوع تحول hu– ایرانی باستان در آنها، دسته بندی شدهاند.
فایل word مقاله ساختمان فعل در گويش جرقويه (ولتي) از ديدگاه ردهشناسي | WORD
تعداد صفحات :37دستورنویسی زبانها ازدیدگاههای مختلفی انجام گرفته است. یکی ازاین دیدگاهها ردهشناسی است که براساس معیارها و ویژگیهای خاص، زبانها را در ردههای مختلف قرار میدهد. این طبقهبندی دربخشهای مختلف دستور یعنی واجشناسی، صرف، نحو و معناشناسی انجام میگیرد. آنچه در این مقاله به آن پرداخته میشود توصیف ردهشناختی ساختمان فعل در گویش جرقویه است که هدف آن فقط تعیین رده صرفی و نحوی این گویش بر اساس برخی از پارامترهای مطرح ردهشناسی در حوزه فعلی است.